Page 114 - Selva Fin Del Mundo
P. 114
112
Nos embarcamos rumbo a la comuna de Corral
en busca de un paisaje desértico a orillas del mar,
nos referimos a las dunas de Chaihuín, uno de
los tesoros mejor guardados de la región. Este
impactante paraje de 1,2 km de extensión nos
brinda un contraste único entre el profundo verde
del bosque templado lluvioso y el agreste horizonte
de arenisca que resiste la fuerza abrazadora del
imponente Pacifico. Esta tierra de pescadores posee
uno de los sitios arqueológicos más importantes de
la región, el llamado “Cueva de las Vulvas”, aquí la
historia de los pueblos mapuches se cuenta a través
de milenarios dibujos tallados en las rocas.
A paso lento, vamos admirando el paisaje a través
del sendero “Los Colmillos”. Sus pasarelas de
madera nos van guiando a través de 780 m de
bosque costero. Como si fueran los voraces dientes
de algún ser mitológico, los Colmillos de Chaihuín
emergen desde las profundidades del mar en forma
de dos puntiagudas rocas.
We embark on our way to Corral in search for a desert
landscape by the sea: The Chaihuín Dunes, one of
the best-kept treasures in the region. This shocking
1,2 km place gives us a unique contrast between
the deep green of the temperate rain forest and the
rugged sand horizon that resists the overwhelming
force of the imposing Pacific. This fishermen land
has one of the most important archaeological sites
in the region: the “Las Vulvas cave”. Here, the history
of the Mapuche people is told through millennia-old
drawings carved in the rocks.
Slowly, we admire the landscape through the walking
trail Los Colmillos. Its wooden walkway guides us
through 780 m of coastal forest. As if some mythological
being’s hungry teeth, the Colmillos de Chaihuín emerge
from the depths of the sea as two pointy rocks.
Colmillos de Chaihuín - Comuna de Corral
The Colmillos de Chaihuín - Corral Commune