Page 26 - Selva Fin Del Mundo
P. 26
24
En el 300 d.C., un pueblo de agricultores y recolectores
dejaría a un lado su vida nómada para asentarse en lo
que más tarde sería Panguipulli. A esta comunidad
se le llamó Pitrén y a partir de su trabajo en cerámica
se pudo establecer el inicio del llamado período
mapuche. La zona cordillerana de la región ha sido el
asentamiento natural de comunidades mapuches y
huilliches que se han dedicado a preservar su cultura
a lo largo de los siglos. La cultura Pitrén aún se
mantiene viva a través de su arte y tradición heredada
por los habitantes de Panguipulli.
Ranita de Darwin (página 27). A nuestro encuentro sale
la pequeña ranita de Darwin (Rhinoderma darwinii),
bautizada así en honor a su descubridor, el naturalista
inglés Charles Darwin. Su nombre también alude
a la prolongación carnosa en forma de nariz que
exhibe por sobre su boca. Esta especie no mide más
de 30 mm y uno de los aspectos más llamativos
de su comportamiento es su particular forma de
reproducción, ya que el macho cría a los renacuajos en
su saco vocal hasta que estos se convierten en ranitas.
In 300 A.C., a people of farmers and collectors would
leave behind their nomadic ways in order to settle in
what later would become Panguipulli. This community
was called Pitrén and from their work in ceramics it
was possible to establish the beginning of what is
referred to as Mapuche period. The mountain area of
the region has been the natural settlement of Mapuche
and Huilliche communities that have endeavored to
preserve their culture through the centuries. The Pitrén
culture is kept alive through their art and tradition,
inherited by the Panguipulli inhabitants.
Darwin’s Frog (page 27). The tiny Darwin’s Frog comes
to our encounter (Rhinoderma darwinii), named after
the scientist who discovered it: the English naturalist
Charles Darwin. Its name also refers to the fleshy
proboscis in its nose, above its mouth. This species
is not more than 30 mm long, and of its most curious
traits in its behavior is its particular way of reproduction:
the male keeps the tadpoles in its vocal sac until they
morph into tiny frogs.
Angélica Chincolef, artesana en cuero, trabajando fuera de su Ruca o Ruka, ‘casa’ en el sector de Pucura - Comuna de Panguipulli
Angelica Chincolef, leather craftswoman, working outside her Ruka, “house”, in the Pucura area - Panguipulli Commune